Chronische longziekte / Maladie pulmonaire chronique
Geschiedenis / Historique
Geschiedenis:
- Sinds wanneer bent u gediagnosticeerd met een chronische longziekte?
- Heeft u een voorgeschiedenis van astma, bronchitis of longontsteking?
- Heeft u ooit een omgeving gewerkt waar u werd blootgesteld aan stoffen zoals rook, chemicalïen of stof (bijvoorbeeld in fabrieken of mijnen)?
- Rookt of heeft u vroeger gerookt? Zo ja, hoeveel jaar en hoeveel sigaretten per dag?
Historique :
- Depuis combien de temps avez-vous été diagnostiqué(e) avec une maladie pulmonaire chronique ?
- Avez-vous des antécédents d’asthme, de bronchite ou de pneumonie ?
- Avez-vous déjà travaillé dans un environnement où vous étiez exposé(e) à des substances telles que la fumée, des produits chimiques ou de la poussière (par exemple dans des usines, des mines) ?
- Fumez-vous ou avez-vous fumé auparavant ? Si oui, pendant combien d’années et combien de cigarettes par jour ?
Symptomen / Symptômes
Symptomen:
- Heeft u vaak last van van kortademigheid, vooral tijdens inspanning of in rust?
- Hoe vaak heeft u last van hoesten? Is het hoesten productief (met slijm)?
- Heeft u piepende ademhaling of een beklemmend gevoel op de borst?
- Merkt u uw symptomen erger worden bij koude lucht, rook of luchtvervuiling?
- Hoe vaak heeft u last van opflakkeringen of verergering van uw symptomen?
- Heeft uw ziekte invloed op uw dagelijkse activiteiten, zoals wandelen, traplopen of werken?
- Kunt u zich gemakkelijk verplaatsen buitenshuis zonder moeite?
- Heeft u onverwachte gewichtsverandering (gewichtsverlies of gewichtstoename) ?
Symptômes :
- Avez-vous souvent des difficultés à respirer, surtout pendant un effort ou au repos ?
- À quelle fréquence toussez-vous ? Est-ce une toux productive (avec des glaires) ?
- Avez-vous une respiration sifflante ou une sensation d’oppression dans la poitrine ?
- Remarquez-vous une aggravation de vos symptômes par temps froid, en présence de fumée ou de pollution de l’air ?
- À quelle fréquence souffrez-vous de poussées ou d’aggravations de vos symptômes ?
- Votre maladie affecte-t-elle vos activités quotidiennes, comme marcher, monter des escaliers ou travailler ?
- Pouvez-vous vous déplacer facilement à l’extérieur sans difficulté ?
- Avez-vous constaté un changement inattendu de poids (perte ou gain de poids) ?
Behandeling en opvolging / Traitement et suivi
Behandeling en opvolging;
- Welke medicatie gebruikt u momenteel voor uw longziekte (inhalatoren, bronchodilatoren, steroïden)?
- Hoe vaak gebruikt u uw medicatie, volgens het voorgeschreven schema?
- Heeft u ooit zuurstoftherapie voorgeschreven gekregen?
- Heeft u deelgenomen aan een longrevalidatieprogramma?
- Heeft u moeilijkheden ondervonden met het gebruik van uw inhalatoren of andere behandelingen
- Bent u onlangs gevaccineerd tegen griep?
- Vermijdt u prikkels zoals rook, stof of sterke geuren die uw symptomen kunnen verergeren?
Traitement et suivi :
- Quels médicaments utilisez-vous actuellement pour votre maladie pulmonaire (inhalateurs, bronchodilatateurs, stéroïdes) ?
- À quelle fréquence utilisez-vous vos médicaments, suivez vous le schéma prescrit ?
- Vous a-t-on déjà prescrit de l’oxygénothérapie ?
- Avez-vous participé à un programme de rééducation pulmonaire ?
- Avez-vous rencontré des difficultés avec l’utilisation de vos inhalateurs ou d’autres traitements ?
- Avez-vous été vacciné(e) récemment contre la grippe ?
- Évitez-vous les irritants tels que la fumée, la poussière ou les odeurs fortes qui pourraient aggraver vos symptômes ?