Kortademigheid / Essouflement

Inhoudstabel / Sommaire

Tijdelijkheid / Temporalité

 

    1. Begin :
      Wanneer bent u begonnen deze kortademigheid te voelen ?
    2. Evolutie :
      Is de kortademigheid geleidelijk ontstaan of plotseling opgetreden ?
    3. Duur :
      Is de kortademigheid constant of intermittent ?
    4. Periodiciteit :
      Komt de kortademigheid op bepaalde momenten van de dag voor (ochtend, avond, nacht) of wanneer u ligt ?

 

  1. Début :
    Quand avez-vous commencé à ressentir cet essoufflement ?
  2. Évolution :
    L’essoufflement est-il apparu progressivement ou soudainement ?
  3. Durée :
    L’essoufflement est-il constant ou intermittent ?
  4. Périodicité :
    L’essoufflement survient-il à des moments spécifiques de la journée (matin, soir, nuit) ou lorsque vous êtes allongé ?

Kenmerken bij inspanning / Caractéristiques à l'effort

Kenmerken bij inspanning

  1. Inspanning :
    Voelt u de kortademigheid in rust of alleen bij inspanning (lopen, traplopen) ?
  2. Uithoudingsvermogen / Inspanningstolerantie :
    Hoe lang merkt u dat uw inspanningstolerantie is afgenomen ?
  3. Fuctionele beperking:
    In welke mate beperkt de kortademigheid uw dagelijkse activiteiten ?

Caractéristiques à l’effort

  1. Effort :
    Ressentez-vous l’essoufflement au repos ou seulement lors d’un effort (marcher, monter des escaliers) ?
  2. Tolérance à l’effort :
    Depuis combien de temps constatez-vous une diminution de votre tolérance à l’effort ?
  3. Limitation fonctionnelle :
    Dans quelle mesure l’essoufflement limite-t-il vos activités quotidiennes ?

Intensiteit / Intensité

Intensiteit

  • Beoordeling van de intensiteit:
    Op een schaal van 0 tot 10, hoe ernstig is de kortademigheid?

Intensité

  • Évaluation de l’intensité :
    Sur une échelle de 0 à 10, à quel point l’essoufflement est-il important ?

Verzwarende en verlichtende factoren / Facteurs aggravants et soulageants

Verzwarende en verlichtende factoren

    1. Verzwarende factoren:
      Zijn er omstandigheden of houdingen die de kortademigheid verergeren (inspanning, liggen, blootstelling aan irriterende stoffen) ?
    2. Verlichtende factoren:
      Zijn er houdingen of omstandigheden (zoals het gebruik van een ventilator) die de kortademigheid verlichten ?

Facteurs aggravants et soulageants

  1. Facteurs aggravants :
    Y a-t-il des circonstances ou des positions qui aggravent l’essoufflement (effort, position allongée, exposition à des substances irritantes) ?
  2. Facteurs soulageants
    Y a-t-il des positions ou des interventions (comme l’utilisation d’un ventilateur) qui soulagent l’essoufflement ?

Geassocieerde symptomen / Symptômes associés

Geassocieerde symptomen

    1. Andere symptomen:
      Heeft u andere symptomen opgemerkt, zoals pijn op de borst, hartkloppingen, duizeligheid, hoesten of slijmopgave?
    2. Oedeem:
      Heeft u zwelling van de enkels of benen opgemerkt ?

Symptômes associés

  1. Autres symptômes :
    Avez-vous remarqué d’autres symptômes associés, comme des douleurs thoraciques, des palpitations, des étourdissements, de la toux ou des expectorations ?
  2. Œdème :
    Avez-vous remarqué un gonflement des chevilles ou des jambes ?

Medische en omgevingscontext / Contexte médical et environnemental

Medische en omgevingscontext:

    1. Medische voorgeschiedenis: Heeft u een voorgeschiedenis van ademhalings- of hartaandoeningen (astma, COPD, hartfalen) ?
    2. Roken en omgeving:  Rookt u of bent u blootgesteld aan irriterende stoffen (rook, stof, vervuiling) ?
    3. Stress en emoties: Is er een verband tussen uw kortademigheid en emotionele factoren (stress, angst) ?

Contexte médical et environnemental :

  1. Antécédents médicaux :
    Avez-vous des antécédents de maladies respiratoires ou cardiaques (asthme, BPCO, insuffisance cardiaque) ?
  2. Tabagisme et environnement :
    Fumez-vous ou êtes-vous exposé à des substances irritantes (fumée, poussière, pollution) ?
  3. Stress et émotions :
    Y a-t-il un lien entre votre essoufflement et des facteurs émotionnels (stress, anxiété) ?

*Disclaimer : Dit is een indicatie van de hoogdringendheid van de vereiste zorg maar het is geen accurate diagnose tool en het vervangt op geen enkel moment de consultatie van een doctor. Dr Synapse neemt geen verantwoordelijkheid voor eventueel misdiagnose door het gebruik van de bovenstaande tools

 

 

Disclaimer : Ceci est une suggestion de l’urgence des soins requis, mais ce n’est pas un outil de diagnostic précis et cela ne remplace en aucun cas la consultation avec un médecin. Dr Synapse ne peut être tenus responsables d’une éventuelle erreur de diagnostic due à l’utilisation des outils mentionnés ci-dessus